top of page
搜尋

【绘本共读】苗苗语文与苏州实验小学的双语阅读课——第一期

作家相片: Ranqiao LiRanqiao Li

在2025年中国农历新年到来之前的1月5日,英国苗苗中文学校(MM Chinese Club)苏州实验小学(Suzhou Experimental Primary School)共同聚满了第一期双语绘本共读活动。本次活动共有八名小学生与三位老师参加,其中有六名学生与一位老师来自苏州实验小学,另外两名学生与老师则来自英国苗苗中文学校。

苗苗语文与苏州实验小学的双语绘本共读活动第一期

我们的双语绘本共读课程目标是:

为了让中国和英国两地学童促进双语学习,苏州实验小学与英国苗苗语文共同主办儿童国际绘本课,用双语进行教学,让孩子们能够在线上共同学习,互相促进。该课程可提高中国孩子的英文水平增加英国孩子的中文水平,让两地孩子能在线上做到无障碍通道,真正实现双语教学,并为孩子们创造结实国际朋友的机会,通过课程链接国际友谊。

1月5日的课程是我们的第一期双语绘本共读课程,在中国小朋友运用流利的英文进行自我介绍后,英国小朋友也运用熟练的中文介绍了自己。我们在这一期阅读的绘本是《Maisy's Chinese New Year(美诗的中国新年)》,在陈老师的带领下,两国小朋友共同用中英双语轮流朗读分享绘本内容,展现了自己优秀的中文与英文朗读能力。


中英学生轮流进行自我介绍

《Maisy's Chinese New Year(美诗的中国新年)》是英国儿童读物作家露西·卡曾斯(Lucy Cousins)创作的作品。绘本中的内容包括Maisy和她的各种动物朋友们通过装饰他们的房子,挂灯笼和穿红衣服来庆祝中国新年。他们还会收红包,吃大餐,讲故事,看烟花,参加舞龙游行等等。尽管该绘本简单易懂,适合小学生阅读,但是其中涉及到了丰富多彩的中国新年习俗,有助于帮助大家了解中国传统文化、走进中国新年。


Maisy's Chinese New Year

在每一名学生都分别朗读完绘本的内容之后,老师还邀请学生们分享了自己在绘本中喜爱的部分:

有的小朋友喜欢Maisy为自己买了身漂亮的新衣服这一部分,因为他也很喜欢在过年期间购买各种年货

有的小朋友喜欢鸵鸟与企鹅分发红包的部分,因为她在过年期间最享受亲戚送给她的红包

有的小朋友喜欢老虎赢得比赛,但是大家为所有动物都进行庆祝的部分,因为他喜欢看朋友之间以友谊为重,而且这也体现出了中国传统文化中讲究的“以和为贵”的理念;

有的小朋友喜欢绘本最后大家一起放烟花的部分,他甚至临场即兴赋诗一首,得到了在场老师和同学们的赞扬……


学生朗读分享绘本内容

由此可见,中国新年的习俗风俗多彩,总有一种能够让人感受到共鸣与欣喜。

在共读环节的最后,陈老师还鼓励学生们点出自己对绘本内容中感到疑惑的部分,交流中英两地共度中国新年时的不同习俗

中国小朋友表示在一些大城市中,已经很难看见新年游行或者新年集市的存在,但是英国的小朋友指出,在曼彻斯特,仍然每年都会有新年游行和集市,由于作者是英国人,所以在书中分享的更多是英国的农历新年庆祝方法;

另一些中国小朋友表示,既然中国传统文化中的龙通常喜欢水并且多用来代表权威,而英国神话传说中的龙大多与火相伴并且长有翅膀,也许如果作者选择使用由中文音译的“龙(loong)”比直接使用英语中的“龙(dragon)”要更加合适。


学生朗读分享绘本内容

在课程结束前,陈苗老师还为大家播放了介绍中西方文化中“龙”形象差异的英文短篇,帮助大家更直观且深入地了解了中国的“龙(loong)”与英国的“龙(dragon)”之间究竟有何不同。



中西方文化中“龙”的差异(视频来源:CGTN Europe)

:33

在第一期双语绘本共读课结束之后,我们之后还会有三期课程,以下是我们的线上课程安排:



每期计划挑选8名学生共同参与,


中国6名,英国2名


年龄 8-12岁



第一期:1月5日


第二期:2月23日


第三期:4月20日


第四期:6月8日


英国时间:上午10:00-11:00


中国时间:下午6:00-7:00(冬令时)/下午5:00-6:00(夏令时)



参加方式:


学生提出申请,老师根据时间和空缺安排,名额有限,先到先得!

4 次查看0 則留言

最新文章

查看全部

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page